- 注册时间
- 2011-11-30
- 最后登录
- 2017-10-31
- 阅读权限
- 20
- 积分
- 123
- 精华
- 0
- 帖子
- 28
|
1、see (verb.)
/ d' p- r- N1 E6 z& p4 s& X
. v" p' u% w2 M3 x& a) y Watch and see how others do it. 好好看着人家是怎么做的。
* ?4 S8 u. d: }3 d
2 b- F& S( z9 H9 V) { See you. 再见!
# r' X: m8 X& ^0 E5 v# w d4 { k$ L% x' Z: E2 n5 ?; G. o
Wait and see. 等着瞧吧。# |) H4 a) F2 z9 A6 T/ @$ `
8 o. E5 T( c) J' y) B) X 2、seem (verb.)
/ |) i2 R! H4 O: D9 O" q4 I' N" s" R$ k! J* m3 E$ D
Be what you seem (to be). 要表里如一。7 y* J2 T w. _0 [. M/ _' O' D1 |
# _+ n0 C) ?. D9 s7 D
It seems as if it is going to rain. 看来快下雨了。6 T i2 L& q; F, x4 E! c/ X
. X( B0 e- B: [4 o5 {" E% l I can’t seem to solve it right now. 看来我无法立刻解决它。
& Q ]( r1 k; ~( @1 A/ o5 r0 U2 [9 X r0 A3 c& s+ N& |: x6 M
3、send (verb.)
6 Y8 m( L+ {* s2 l& [3 R7 j Q9 X5 [
. G8 y) _% p. g! h$ U* w* _) m1 J) g God send it may not be so! 但愿不是这样!
& F. d) M! f6 r# x( f+ q: }/ ?: o; W; D6 B% Q' A
Send for the doctor, please. 请叫医生来。
2 O; K0 t$ ^$ I d% X" J
0 U$ X6 {5 p. x$ J Please send the letter on to Tom. 请将此信交给汤姆。0 y# e' E0 e3 r+ n- _
+ K; T& Z8 r: R: }+ j
4、 take (verb.) i4 M" z) S/ c8 S: K% k5 S" v
: J( K/ M2 }$ \% U6 ` X8 Q
Be careful not to take cold. 小心不要着凉。- c& K0 C {7 \
/ t5 T# ]: @4 @( H/ ` Do you take me for a fool? 你以为我是傻瓜吗?
5 S% x$ |) l' X3 O% G; O
! I$ H, E' L+ | Don’t take it so seriously. 不要把这事看得太严重。7 ]& R& a: d6 H, m3 R
- U7 U0 W* S* Y2 o0 E& u- l
5、 be (verb.)* j6 t0 e& M# l* g) L
0 [3 H) Q7 p" D% p
Can such things be? 可能有这样的事吗?
+ U7 ?! p' a' ?. r' V h* Q
$ s1 L+ v! d3 U6 L1 G1 r; A6 R He is come. 他已经来了。
* Z4 i6 p" `- m* F/ r8 h. O- I2 Y: w& R7 B( P1 I/ o
6、 come (verb.), r8 B7 I& a0 u, I4 E
6 @% p" e/ }# Z- n
Come here! 到这里来!+ y0 W; g& W; O3 o8 v* m4 t& b
( ?/ X* p/ p5 Y He will never come to much (= will never be successful). 他将来绝不会很有作为。 Z+ F6 _& V! P) A$ Q* m
8 ?$ J2 x# P f/ v8 M7 ~& w+ y
How did you come to be so foolish? 你为什么如此愚蠢?
* a* v- s, r" E' Z# x
% o: W' i2 j* D& s4 p On what page does it come? 它在哪一页?/ B, P; J% g6 }- N$ h
K( n% E4 ]+ ^' K" @0 x
7、do (verb.)6 S* X( E% f5 V! X6 B
; R+ Z- ]2 H3 S# _% e Will you do me a favour? 帮我个忙好吗?
; @) e: M' f) x& n
) F( _; N2 _6 ]1 o5 R They do you very well at that hotel. 那家旅馆服务很周到。; A% z0 W/ ]6 O1 v2 u- S: d
/ v. U% Q6 u" W3 _. _6 F What"s doing over there? 那边在干什么?3 x- q! ^: ^3 O% w, f4 ~7 B
; j* M q6 A/ n- ^3 h0 e$ T9 ~
8、 get (verb.)/ f5 m" O6 Y: k" G( R7 w6 I
: ]- _- h% e: C E' R We can get 15 channels on TV. 我们可以收看到15个频道的电视节目。" \# l, B8 C# i U9 h6 u/ [/ J
7 a5 Q" ^/ E) f+ T) j" g7 R; ] b
Do you get me? 你明白我的意思吗?
, ^; i0 T& O5 l, {4 U) d; Z& N' I
: `0 V* X8 [7 o; T. i' h& a: R Ah! I’ve got you there! 啊!这下我可难到你啦。: ~/ ~: n( i# x' |7 b; f
3 u! `" y$ W7 E. E" o& J( z 9、 give (verb.)
2 i, F& {/ U1 w" v; O5 _( J! B9 P/ ^* p" d
He gave me his cold. 他把感冒传给我。2 b. H5 | z. o& o
* a: i( ~7 a0 W' @3 q
Sorry to have given you trouble. 对不起,打扰了。8 z# _5 i0 I; |8 i6 Z( K7 X, s
# F, X) E8 Y8 V; d! L# @
Ladies and gentlemen, I give you our speaker for tonight. 女士们,先生们,让我向诸位介绍今晚的演讲者。
+ j) `. Y3 z2 ~% w. f. N4 @; |
10、 go (verb.)
2 ~ N; a9 R, M
1 X7 q. b6 f7 G& _ Go get a doctor. 去叫医生来!9 a( F- C' r5 R! U
N4 R: E" E' Z7 X5 z
How goes it with you? 你近来情况如何?6 @( x& E4 i: `' p7 y( W. y7 \
" m4 h5 p; U$ W9 X. f2 {0 a There are six minutes to go. 还有六分钟。( q. u9 u v' w+ K- A
; d; ]* S7 a$ J- q 11、 have (verb.)6 X: s' ~3 Y* R' K( Q" o. y5 q' M
8 @% I& E4 n& t7 S May I have one? 可以给我一个吗?+ v# F! ~- [4 y, I( K
8 {1 ~: ?% f& _ Let"s have a talk. 咱们谈一谈。
7 t* ]7 U* Y9 Z6 r, _. R, d2 t) k4 W6 w; b
You have me, haven"t you? 你明白我的意思了,对不对?
6 b3 M1 t6 w, X& E* w6 R
+ c# n6 z2 c% y4 v 12、 keep (verb.)7 z8 o2 Y O0 a) T1 \. N
4 v- v* a* R" i* `
Does your watch keep good time? 你的表走得准吗?
/ o m4 i# d4 e( L5 |' o9 S. ^/ W, O) V# I1 y) F R) s
Sorry to have kept you waiting. 对不起,让你久等了。
, J/ k1 q( @6 M3 F
2 r/ }; I w3 [ Does your school keep all day? 你们学校全天上课吗?1 z* I) I, @# O& k
' K% g& s+ A; Z6 G' Z; n
13、let (verb.) Q8 |# }, s( r" b( C% G
( l; W; A2 \) m6 [
Let us pray. 让我们祈祷吧。+ I. k# P Z8 U$ n/ h4 T$ ?
|1 v1 {: l5 B: c& ]4 a( q* z The pair of rubber shoes let (in) water. 这双胶鞋漏水。3 y1 h! U Q: C: j
1 ~' z% r9 o/ X+ J2 l9 m! W( s _ The flat lets for 1500 yuan a month. 这套公寓每月租金1500元。4 _- O& ~! W" h" h* F
7 `8 ~/ u+ M6 X8 @ 14、make (verb.)
: I- [2 @3 N7 q5 w! o
. d8 ~: l7 Y$ Y. V* i% B: ~ Make yourself comfortable. 请随意。% G* R' h4 @! G4 l5 J# a* N
1 |. h! Z; H8 X8 t4 ?( y: R' B What time do you make it? (What do you make the time?) 你看现在几点了?( K, M$ R8 d# f3 Y c* S+ c
6 R3 }% V. S5 J He made to go. 他要走了。9 i; u1 C5 {. R" P& s7 l6 ~
5 B+ F$ r* h7 v 15、 put (verb.)
6 m" [8 }, K! e: Z/ d$ Z7 [& k2 Z
* ]5 |) @7 I9 V7 S! G3 M. ]+ q7 x" ~ I put a question to him. 我向他提出一个问题。" {; \4 c& U) H1 s- d- [- F0 b
/ u3 l% V% A4 Y9 Q& p8 m6 ? What a way you have of putting things! 瞧你这人怎么那样说话!
: [& ], E! w& k' m
* V% L9 h% `4 _ I put her at about 35. 我估计她大概35岁。
. ?& r1 @ r1 f) \2 t/ x" Q( R9 Q$ x8 E& r# n) M8 N+ }& |
16、 say (verb.)8 F7 m& e/ G- n% B
8 \9 Q- O2 B, k; z
We mean what we say. 我们说的话是算数的。
- |6 j4 E' F8 \) t/ ]
9 u! v9 V' u' D! O- _ What do these figures say? 这些数字说明什么?4 ]# U' y; i9 e" D7 m
! V- f }. r' h( O8 g% N
You may well say so. 你完全可以这么说。
: K/ h6 m5 Z+ W S% D( p* ? |
|